Milwaukee 0521-20 Manuale dell'Operatore

Navigare online o scaricare Manuale dell'Operatore per Trapani combinati senza fili Milwaukee 0521-20. Milwaukee 0521-20 Operator`s manual [en] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 24
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE
MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL
OPERADOR.
SPECIAL NOTE: New battery packs are not fully charged. Charge
your battery pack before using it for the first time and follow the
charging instructions in your charger manual.
NOTE SPÉCIALE : Les batteries neuves ne sont pas entièrement
chargées. Chargez la batterie avant de vous en servir la première fois
en suivant les instructions de recharge dans le manuel qui
accompagne cet outil.
NOTA ESPECIAL: Las baterías, cuando son nuevas, no están
totalmente cargadas. Cargue su batería antes de usarla por
primera vez y siga las instrucciones de carga que vienen en el
manual de la herramienta.
18 V 1/2" HI-TORQUE HAMMER-DRILL
PERCEUSE-TOURNEVIS 18V 13 mm (1/2") SANS CORDON À COUPLE ÉLEVÉ
TALADRO/ATORNILLADOR DE 18V DE 13 mm (1/2"), A BATERIAS, DE
ALTO TORQUE
Catalog No.
No de Cat.
Catálogo No.
0521-20
0522-20
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Sommario

Pagina 1 - MANUAL del OPERADOR

OPERATOR'S MANUALMANUEL de L'UTILISATEURMANUAL del OPERADORTO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUA

Pagina 2

page 10RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRE1. Entretenez les étiquettes et marques du fabricant. Les indications qu'elles contiennent sont précieuses.

Pagina 3 - Specifications

page 11AVERTISSEMENT!RECHARGE ET USAGE DE LA BATTERIERechargez la batterie avant de vous servir de l’outil la première fois, oulorsque l’outil n’offre

Pagina 4 - WARNING!

page 12MANIEMENTAVERTISSEMENT!Pour minimiser les risques de blessures,portez des lunettes à coques latérales.Les spécifications relatives à la torsion

Pagina 5 - OPERATION

page 13APPLICATIONSPour minimiser les risques de choc électrique,inspectez l’aire de travail pour en déceler lestuyaux et les câbles électriques avant

Pagina 6

page 14AVERTISSEMENT!Sceaux de recyclage pour pile RBRCLes sceaux de recyclage pour piles RBRC™ (voir la « Pictographie »)sur la pile de votre outil,

Pagina 7 - WARRANTY

page 15Batterie Power Plus 18VConvient aux chargeurs MILWAUKEE No de cat. 48-59-0245.2,0 Amp - HeureNo de cat. 48-11-22002,4 Amp - HeureNo de cat. 48-

Pagina 8 - ACCESSORIES

page 16INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD - PARA LAS HERRAMIENTAS A BATERIAS13. Utilice abrazaderas u otra manera práctica para sujetar y apoyarel m

Pagina 9

page 17REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD - LLAVE DE IMPACTO1. Guarde las etiquetas y placas de especificaciones. Estas tienen información importante. Si

Pagina 10 - Pictographie

page 18Cargue su batería antes de usar su herramienta por primera vez o cuandola misma no opera ya con el poder y torque necesarios para la aplicación

Pagina 11 - AVERTISSEMENT!

page 19OPERACIONPara reducir el riesgo de lesiones, usesiempre lentes de seguridad o anteojos conprotectores laterales.¡ADVERTENCIA!Las especificacion

Pagina 12 - MANIEMENT

page 2GENERAL SAFETY RULES — FOR ALL BATTERY OPERATED TOOLSREAD AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS.1. Keep your work area clean and well lit. Cluttered b

Pagina 13 - APPLICATIONS

page 20APPLICACIONESPara reducir el riesgo de una descargaeléctrica, antes de empezar la operación,inspeccione el area de trabajo buscandotuberías o c

Pagina 14 - MAINTENANCE

page 21¡ADVERTENCIA!¡ADVERTENCIA!¡ADVERTENCIA!GARANTIAMantenimiento de la herramientaAdopte un programa regular de mantenimiento y mantenga suherramie

Pagina 15 - ACCESSOIRES

page 22Cat. No. 48-59-0245 Cat. No. 48-11-2230ACCESORIOSBatería de Power Plus de 18 VPuede usarse con los cargadores de MILWAUKEECat. No. 48-59-0245.2

Pagina 16

page 23NOTASNOTESNOTES

Pagina 17 - Especificaciones

58-14-0521d3 08/02 Printed in U.S.A.MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATIONA Company within the Atlas Copco Group13135 West Lisbon Road • Brookfield, Wi

Pagina 18 - ¡ADVERTENCIA!

page 3SPECIFIC SAFETY RULES1. Maintain labels and nameplates. These carry important information. If unreadable or missing, contact a MILWAUKEE service

Pagina 19 - OPERACION

page 4CHARGING AND USING BATTERY PACKCharge your battery pack before using your tool for the first time andwhen your tool no longer performs with the

Pagina 20 - APPLICACIONES

page 5OPERATIONTo reduce the risk of injury, wear safety gogglesor glasses with side shields.WARNING!The torque specifications shown here are approxim

Pagina 21 - MANTENIMIENTO

page 6APPLICATIONSTo reduce the risk of electric shock, checkwork area for hidden pipes and wires beforedrilling or driving screws.WARNING!Using Keyle

Pagina 22

page 7Maintaining ToolKeep your tool, battery pack and charger in good repair by adopting aregular maintenance program. After six months to one year,

Pagina 23

page 8ACCESSORIESFor a complete listing of accessories refer to your MILWAUKEE Electric Tool catalog. To obtain a catalog, contact your local distribu

Pagina 24 - 1-800-414-6527

page 9RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR TOUS LES OUTILS À BATTERIE4. Ne maltraitez pas le cordon. Ne transportez pas l'outil par soncordon. N&apo

Commenti su questo manuale

Nessun commento